quarta-feira, 23 de abril de 2008

Well well well... it is not IRONIC...

Extraído de: http://en.wikipedia.org/wiki/Ironic_(song)


Linguistic usage disputes

The song's usage of the word "ironic" attracted attention for what many feel is an improper application of the term. Some situations that Morissette describes in the song are arguably examples of cosmic irony: events that, as the Oxford English Dictionary puts it, appear "as if in mockery of the fitness or rightness of things", such as "a death row pardon/two minutes too late". Others appear to be merely unfortunate (not even improbable or coincidental), such as "a black fly/in your Chardonnay" or "A traffic jam/when you're already late." If one discounts cosmic irony, however, it is arguable that the song is ironic in and of itself - there is a fundamental incongruity in a song titled "Ironic" which ultimately contains no irony, an interpretation that Morissette herself has supported.
An analysis of the ironic lack of irony in "Ironic" by Irish comedian
Ed Byrne includes:
"There's nothing ironic about being stuck in a traffic jam when you're late for something. Unless you're a town planner. If you were a town planner and you were on your way to a seminar of town planners at which you were giving a talk on how you solved the problem of traffic congestion in your area, couldn't get to it because you were stuck in a traffic jam, that'd be well ironic."
"Rain on your wedding day is ironic only if marrying a weatherman and he set the date."
"A no-smoking sign on your cigarette break, that's inconsiderate office management. A no-smoking sign in a cigarette factory - irony."
"Ten thousand spoons? How big is your sink, Alanis? What do you need this knife for - to stab the bloke who keeps leaving spoons all over your house?"
The song and video were discussed at length in
VH1's I Love the '90s. Mo Rocca commented in the broadcast, "Irony is the disparity between what you expect will happen and what does happen. So raining on your wedding day isn't ironic; it's just crappy. It would have been ironic if she had lived in a place like Seattle and traveled to the desert of Mexico for a wedding, and it ended up raining there, but not in Seattle. Alanis always gets the last laugh though. We all sit here, saying her song isn't ironic, but in fact, that's pretty ironic that she wrote a song called 'Ironic' that wasn't really ironic. Those Canadians are pretty crafty."
Alanis herself seems to acknowledge this form of irony within the song. She actually addresses the audience and asks, "isn't it ironic; don't you think..." However, at the end of the chorus, she sings, "who would have thought that it figures?" Thus, the song appears actually to be making fun of the vernacular interpretation of irony, while the true irony of the song is that this vernacular usage of the term yields no situations that are truly ironic.
"Ironic" was
parodied in an MTV television commercial featuring Donal Logue as a cab-driver with his quadruplicate counterparts spouting similarly un-ironic ideas. (One sample: "It's like meeting the girl of your dreams and finding out she's five.")

Mas que coisa não é mesmo? Até o Wikipedia concorda comigo. A música não é irônica!!! Agora, eu quero ver este o episódio de I love the 90's da VH1 aonde eles contestaram a musica como o mesmo exemplo que o meu... ok ok... similar, visto que eu usei Amazonas x Sertão da Bahia e eles usaram Seattle x Deserto Mexicano. Mas who cares?


Nenhum comentário: